Resta la musica.
A lovestruck Romeo sang the streets of serenade
Laying everybody low with a love song that he made
Finds a streetlight, steps out of the shade
Says something like, "You and me, babe, how about it?"
Juliet says, "Hey, it's Romeo, you nearly gave me a heart attack"
He's underneath the window, she's singing, "Hey, la, my boyfriend's back
You shouldn't come around here singing up at people like that
Anyway, what you gonna do about it?"
"Juliet, the dice was loaded from the start
And I bet, and you exploded into my heart
And I forget, I forget the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?"
Come up on different streets, they both were streets of shame
Both dirty, both mean, yes, and the dream was just the same
And I dreamed your dream for you and now your dream is real
How can you look at me as if I was just another one of your deals?
When you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
You promised me everything, you promised me thick and thin, yeah
Now you just say "oh, Romeo, yeah, you know I used to have a scene with him"
"Juliet, when we made love, you used to cry
You said 'I love you like the stars above, I'll love you till I die'
There's a place for us, you know the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?"
I can't do the talk like they talk on the TV
And I can't do a love song like the way it's meant to be
I can't do everything but I'd do anything for you
I can't do anything except be in love with you
And all I do is miss you and the way we used to be
All I do is keep the beat and bad company
All I do is kiss you through the bars of Orion
Julie, I'd do the stars with you any time
"Juliet, when we made love you used to cry
You said 'I love you like the stars above, I'll love you till I die'
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?"
And a lovestruck Romeo, he sang the streets of serenade
Laying everybody low with a love song that he made
Finds a convenient streetlight, steps out of the shade
He says something like, "You and me, babe, how about it?
You and me, babe, how about it?"
sabato 2 febbraio 2019
lunedì 28 gennaio 2019
Guaranteed
On bended knee is no way to be free
Lifting up an empty cup, I ask silently
All my destinations will accept the one that's me
So I can breathe
Circles they grow and they swallow people whole
Half their lives they say goodnight to wives they'll never know
A mind full of questions, and a teacher in my soul
And so it goes
Don't come closer or I'll have to go
Holding me like gravity are places that pull
If ever there was someone to keep me at home
It would be you
Everyone I come across, in cages they bought
They think of me and my wandering, but I'm never what they thought
I've got my indignation, but I'm pure in all my thoughts
I'm alive
Wind in my hair, I feel part of everywhere
Underneath my being is a road that disappeared
Late at night I hear the trees, they're singing with the dead
Overhead
Leave it to me as I find a way to be
Consider me a satellite, forever orbiting
I knew all the rules, but the rules did not know me
Guaranteed
(Eddie Wedder)
mercoledì 23 gennaio 2019
Non che sia un dispiacere rivederla
A pochi giorni dal mio 18° primo genetliaco sono amareggiato. Le persone, il lavoro, la società si stanno rivelando estremamente diverse da come le avevo pensate.
Dopo aver scritto le precedenti righe sono andato a pranzo e poi in posta a fare il 2° ultimo tempo di una lunga operazione. Ci ho messo quasi un'ora di sportello interagendo con una impiegata e abbiamo scoperto che, purtroppo, non tutto poteva essere concluso subito. Lei mi ha detto di tornare fra 4-5 giorni. Siccome ero un po' stanco di come le cose stavano andando, le ho risposto che speravo che la prossima volta sarebbe stata anche l'ultima. E lei mi fa "Non che sia un dispiacere rivederla".
Questa frasina innocua mi ha rischiarato il cuore e ha un po' sopito le amarezze che in questi giorni sto provando.
lunedì 21 gennaio 2019
lunedì 14 gennaio 2019
Divisumma 24
Filmato di istruzione per il montaggio (ventiduesima fase) della Divisumma 24.
Prodotta dal 1956 al 1971 ne furono vendute oltre un milione di unità.
Il design è di uno dei miei autori preferiti di cartellonistica: Marcello Nizzoli.

sabato 12 gennaio 2019
Il venait d'avoir 18 ans
Il venait d'avoir dix-huit ans
Il était beau comme un enfant
Fort comme homme
C'était l'été évidemment
Et j'ai compté en le voyant
Mes nuits d'automne
J'ai mis de l'ordre à mes cheveux
Un peu plus de noir sur mes yeux
Ça l'a fait rire
Quand il s'est approché de moi
J'aurais donné n'importe quoi
Pour le séduire
Il venait d'avoir dix-huit ans
C'était le plus bel argument de sa victoire
Il ne m'a pas parlé d'amour
Il pensait que les mots d'amour
Sont dérisoires
Il m'a dit: "J'ai envie de toi"
Il avait vu au cinéma "Le Blé en herbe"
Au creux d'un lit improvisé
J'ai découvert, émerveillée
Un ciel superbe
Il venait d'avoir dix-huit ans
Ça le rendait presque insolent de certitude
Et pendant qu'il se rhabillait
Déjà vaincue, je retrouvais ma solitude
J'aurais voulu le retenir
Pourtant je l'ai laissé partir
Sans faire un geste
Il m'a dit: "C'était pas si mal"
Avec la candeur infernale de sa jeunesse
J'ai mis de l'ordre à mes cheveux
Un peu plus de noir sur mes yeux
Par habitude
J'avais oublié simplement
Que j'avais deux fois dix-huit ans
domenica 6 gennaio 2019
Ragazzo dell'Europa
Tu che guardi verso di me
Hai visto I tori nel sonno
Ed hai lasciato Madrid
Stai nei miei occhi e racconti
Le sirene e gli inganni del tuo sogno che va
Tu ragazzo dell'Europa
Tu non perdi mai la strada
Tu che prendi a calci la notte
Bevi fiumi di vodka e poi ti infili I miei jeans
Tu cominci sempre qualcosa
Poi mi lasci sospesa e non parli di te
Tu ragazzo dell'Europa
Tu col cuore fuoristrada
Tu che fai l'amore selvaggio
Trovi sempre un passaggio
Per andare più in là
Viaggi con quell'aria precaria
Sembri quasi un poeta dentro I tuoi boulevard
Tu ragazzo dell'Europa
Porti in giro la fortuna
Tu che incontri tutti per caso
Non ritorni a Varsavia per non fare il soldato
Ora vivi in mezzo a una sfida per le vie di Colonia
E non sai dove andrai
Tu ragazzo dell'Europa
Tu non pianti mai bandiera
Tu ragazzo dell'Europa
Tu ragazzo dell'Europa
Tu non pianti mai bandiera
Tu ragazzo dell'Europa
Tu non pianti mai bandiera
Iscriviti a:
Post (Atom)